GENESIS | 1:3 said — GEN16 What exactly is being said in the first cha...
GEN16 What exactly is being said in the first chapter of the Torah? The first thing to note is that it is not a standalone utterance, an account without a context. It is in fact a polemic, a protest, against a certain way of understanding the universe. In all ancient myths the world was explained in terms of battles of the gods and their struggle for dominance. The Torah dismisses this way of thinking totally and utterly. God speaks and the universe comes into being. This, according to the great 19th-Century sociologist Max Weber, was the end of myth and the birth of Western rationalism. More significantly, it created a new way of thinking about the universe. Central to both the ancient world of myth and the modern world of science is the idea of power, force, energy. That is what is significantly absent from Genesis 1. God says, “Let there be,” and there is. There is nothing here about power, resistance, conquest, or the play of forces. Instead, the keyword of the narrative, appearing seven times, is utterly unexpected. It is the word tov, good. Tov is a moral word. The Torah in Genesis 1 is telling us something radical. The reality to which Torah is a guide (the word “Torah” itself means guide, construction, or law) is moral and ethical. The question Genesis seeks to answer is not “How did the universe come into being?” but “How then shall we live?” This is the Torah’s most significant paradigm shift. The universe that God made and that we inhabit is not about power or dominance but about tov and ra, good and evil. For the first time, religion was ethicized. God cares about justice, compassion, faithfulness, loving–kindness, the dignity of individual, and the sanctity of life. This same principle, that Genesis 1 is a polemic, part of an argument with a background, is essential to understanding the idea that God created humanity in His image, in His likeness. This language would not have been unfamiliar to the first readers of the Torah. It was a language they knew well. It was commonplace in the first civilizations, Mesopotamia and ancient Egypt. Certain people were said to be in the image of God. They were the kings of the Mesopotamian city– states and the pharaohs of Egypt. Nothing could have been more radical than to say that not just kings and rulers are God’s image. We all are. Today the idea is still daring; how much more so it must have been an age of absolute rulers with absolute power. SACKS 4
Source Key | SACKS |
Verse | 1:3 |
Keyword(s) | said |
Source Page(s) | (See end of excerpt) |